LEXICO-SEMANTIC AND SYNTACTIC FEATURES OF PREPOSITIONS AND PREPOSITIONAL GROUPS IN THE MODERN GERMAN LANGUAGE
نویسندگان
چکیده
Objective. The objective of the article is to familiarize yourself with general characteristics German prepositions and prepositional groups; consider structural features their positions within group; analyze governing syntactic functions groups in sentence; identify main sources difficulty for learners. Methods. scientific results are obtained applying a complex special research methods, namely: analysis, generalization systematization educational methodological literature on pedagogy, linguistics, methods teaching foreign languages; theoretical generalization, analysis synthesis, as well comparative, descriptive analytical methods. Results. In modern language, there fairly large number prepositions, which differ significantly from each other features, government, meanings stylistic characteristics. can have different internal structure, perform sentence occupy it. Many collocations or components larger collocations. Based fact that quite lot lexical-semantic we came conclusion this complicates study correct use, since similar languages terms government , spectrum meanings. Knowledge use derived typical written speech important both understanding writing relevant texts language being studied. Therefore, say confident mastering connotations various types, expedient memorize integral units, facilitates process independent situations. Thereby it advisable forms more detail, necessary include them practical manuals working programs.
منابع مشابه
the underlying structure of language proficiency and the proficiency level
هدف از انجام این تخقیق بررسی رابطه احتمالی بین سطح مهارت زبان خارجی (foreign language proficiency) و ساختار مهارت زبان خارجی بود. تعداد 314 زبان آموز مونث و مذکر که عمدتا دانشجویان رشته های زبان انگلیسی در سطوح کارشناسی و کارشناسی ارشد بودند در این تحقیق شرکت کردند. از لحاظ سطح مهارت زبان خارجی شرکت کنندگان بسیار با هم متفاوت بودند، (75 نفر سطح پیشرفته، 113 نفر سطح متوسط، 126 سطح مقدماتی). کلا ...
15 صفحه اولa frame semantic approach to the study of translating cultural scripts in salingers franny and zooey
the frame semantic theory is a nascent approach in the area of translation studies which goes beyond the linguistic barriers and helps us to incorporate cognitive and cultural factors to the study of translation. based on rojos analytical model (2002b), which centered in the frames or knowledge structures activated in the text, the present research explores the various translation problems that...
15 صفحه اولa synchronic and diachronic approach to the change route of address terms in the two recent centuries of persian language
terms of address as an important linguistics items provide valuable information about the interlocutors, their relationship and their circumstances. this study was done to investigate the change route of persian address terms in the two recent centuries including three historical periods of qajar, pahlavi and after the islamic revolution. data were extracted from a corpus consisting 24 novels w...
15 صفحه اولSemantic Annotation and Lexico-Syntactic Paraphrase
The IAMTC project (Interlingual Annotation of Multilingual Translation Corpora) is developing an interlingual representation framework for annotation of parallel corpora (English paired with Arabic, French, Hindi, Japanese, Korean, and Spanish) with deep-semantic representations. In particular, we are investigating meaning equivalent paraphrases involving conversives and non-literal language us...
متن کاملthe role of semantic and communicative translation on reading comprehension of scientific texts
the following null hypothesis was proposed: h : there is no significant difference between the use of semantically or communicatively translates scientific texts. to test the null hypothesis, a number of procedures were taken first, two passages were selected form soyrcebooks of food and nutrition industry and gardening deciplines. each, in turn, was following by a number of comprehension quest...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Ìntelekt, osobistÌst?, civìlìzacìâ
سال: 2022
ISSN: ['2079-4835']
DOI: https://doi.org/10.33274/2079-4835-2022-25-2-60-70